
In China, lion statues, often called guardian lions or “Fu Dogs,” symbolize protection, good luck, and prosperity. They are commonly placed at the entrances of buildings like palaces, temples, and homes to ward off evil spirits and attract positive energy. The statues typically come in pairs, with a male lion guarding the structure and a female lion protecting those within. So you’re in good hands here!
在中国,狮子雕像通常被称为“守护狮”或“石狮子”,象征着保护、好运和繁荣。它们常被放置在宫殿、庙宇和住宅等建筑物的入口处,用来驱邪避凶,招来正能量。这类雕像通常成对出现,一只雄狮守护建筑本身,另一只雌狮则守护屋内的人。所以,在这里你是被好好守护着的!






